„Polishing Iceland“ is a collection of short stories and poems by Ewa Marcinek, a Polish writer living in Reykjavík. With humour and irony, she describes the reality of a young Polish woman who moves to Iceland to start a new life. Set in a small Reykjavík restaurant, this heartfelt immigrant tale savours a new Icelandic blend of languages and cultures.
„Ísland pólerað“, the Icelandic translation of the book published in March this year by Forlagið, has gathered amazing reviews.
Ós Pressan is pleased to deliver the original version written in English to international readers.
Polishing Iceland
3.595 kr.
Lítið magn á lager